Ворнинг! Впереди может быть ностальгическое нытье.
читать дальшеПреамбула - бывают у меня такие моменты, когда воспоминания прямо давят, особенно если нахожусь в каком-нибудь месте, важном для меня.
Сегодня случилось нечто такое.
Перекресток недалеко от школы и детского сада, куда брата водили. Отчего-то вспомнилось.
А давайте японский пойдем учить! Прямо сейчас пойдем и запишемся.
- сказала тогда Катя обращаясь ко мне, Валере и Никите. Я помню, что я тогда ответил:
Я, в принципе, не против.
Только пошли мы, конечно, не сразу. Но спустя пару дней мы уже стояли перед многоэтажным домом недалеко от школы, на первом этаже которого обосновался скромный центр иностранных языков.
Как выяснилось, у них был только один преподаватель, да и та чаще бывала на Взлетке, нежели у нас. Но на два занятия в неделю мы договорились.
Помню как Наталья спросила, почему мы хотим изучать японский. Катя, смущенно улыбаясь, что-то тихо сказала, Валера молчал как партизан, я что-то ответил...Никита, разгорячившись, убеждал Наталью, что за восточными языками будущее, и надо их учить.
Помню не сами занятия, а то что было перед ними, и после. Как Кирилл приходил раньше всех, и нервно прогуливаясь по двору повторял иероглифы. Потом приходил Валера, доставал из ближайшего почтового ящика газетку с рекламой пластиковых окон, стелил ее на качелю и тоже повторял. Приходил Никита, и мы, уже устав повторять, просто болтали. Катя подходила только к началу занятия. А после занятия мы выходили всегда громко смеясь. Катю немного раздражало, но и она тихо хихикала вместе с нами.
Через некоторое время Катя прекратила учить японский. Аргументов было два: "Я не справляюсь" и "Я в языковую школу еду, все равно все заново придется учить".
Чуть позже "Миллениум" переехал в новый офис, чуть получше прошлого. Примерно в это время японский прекратил Никита. Нас объединили с другой группой, в которой были две девушки старше нас на год - Маша и Олеся. Так нас снова стало четверо, но ненадолго. Олеся уехала в Китай, и группу теперь составляла три человека.
Перед новым годом Наталья улыбаясь сказала нам, что учить по большому счету она нас ничему больше не сможет - как-никак она больше по английскому, нежели по японскому. Обещала найти другого преподавателя. И нашла.
Когда пришла Лена (да-да, та самая ~Tera) я сперва подумал что нам привели настоящую японку. Она зашла и с ходу начала говорить с нами по-японски. Никогда я еще так не сомневался в своем знании языка, хех. Помню что она спрашивала куда я собираюсь поступать, и со скрипом выдавила из меня ответ "siberia renpou".
А еще у нее были папки с героями Евы, что меня насторожило. И она, хитро улыбаясь, спросила меня: "Рей или Аска?".
Методы преподавания у Лены и Натальи были разные. С Натальей мы много писали, и стабильно проходили урок за три занятия: на первом - иероглифы, на втором - грамматика, на третьем - перевод. С Леной же мы проходили уроки дооолго...потому что Лена могла добавить пару-тройку десятков полезных слов к вордлисту от себя, или дать на чтение какой-нибудь интересный текст, или переводить песню, или еще что-нибудь такое.
Осенью мы не стали сперва продолжать японский - надо было освоиться с универом сперва. Но зимой (особенно после чтения дайра Лены, хех) на меня набросилось желание срочно продолжать японский. После недели уговаривания Валеры, мы возобновили занятия, но уже не в центре, а у Лены на дому.
Долго это правда не продлилось. Весной Валера прекратил японский, ссылаясь на нехватку времени/денег/желания. Я пытался уговорить Лену на индивидуальные занятия, но у нее на носу был диплом.
Вот так, спустя два с лишним года, я прекратил изучение японского. Что ж самообучение пока никто не отменял.
На самом деле я создал этот пост исключительно потому что "накипело" и не вложил почти в него стараний. Простите. Т.Т